首先,与之前做的翻译作业相比,这次翻译任务相当艰巨,让我第一次全身心的严肃认真对待翻译。其次,这次翻译让我了解到...
经过这几天的翻译实践,心里感触良多,收获也颇多,从中也学到了很多东西,总结出了几点体会: 一、翻译的工作性质需要我...
我以为解决之道在于,一方面,翻译从业者要主动向业外人士解释说明翻译工作的难处,为自己、为行业争取理解、赢得尊重;另一方面,也是更重要的,我们要做好自己的工作,...
我自己很清楚,如果老师说话客气点,布置的工作量不会太多,我就非常详尽得翻译信件,把意思尽可能得表达到位。但是如果...
后续我们也要关注对于符号、格式、排版等等的细节问题。在实际操作中,同时要注意与客户的沟通,关注客户的要求,不能只管翻译。对于任何岗位的翻译工作人员来说,...
因此,尽快缩短学生进入工作角色的周期就成为高职教育的一个重要目标。设置一些实践性的课程,比如实训课,就有助于实现这一目标。翻译课本身即是实践性非常强的课程,...
我不是翻译,是个会三语言的高中生电子工程师。不过我还是很喜欢玩翻译,因为做翻译的时候并不是在机械地把自己知道的东西搬上去,而是在感受一种融会贯通的欣慰感...
1. 翻译并没有难到不可触及,所有的工作和参与的人员都是经过了大量的学习和实践一步步完善,只要努力研究,没有记不住的单词、搞不定的句型。从第一节课的翻译小...
此外,不得不爱的还有高翻学院的实力派老师们。在高翻学院的老师队伍中,教授和副教授占75%,博士学位获得者占55%,具有海外留学和工作经历的教师达90%,另聘有多...
1.以理论研究作为教学实践重点,在教学实践的'基础上探索中职学校翻译教学的整体语言教学模式,进一步完善翻译教材和教法。 2、以师资培养为重点:建设一支能实施翻译...
其他小伙伴的相似问题3 | ||
---|---|---|
翻译心得体会 | 翻译笔译就业前景 | 翻译实践的收获 |
本科翻译实践报告要多少字 | 翻译工作前景如何 | 一个好的翻译者需要具备哪些素质 |
翻译实践总结 | 社会实践工作 | 如何成为一名翻译工作者 |
实践收获与体会 | 返回首页 |
返回顶部 |